Hawaiian Islands Names in orderThe Hawaiian Islands names in the order
The Hawaiian Islands stamp and coin
We are the right place to turn to if you want to properly market your coin, stamp and banknote. We' ll show you why you should only buy and buy from us. We are a small business working together and understanding the value of assisting others to get what they need to advance their projects, aspirations and objectives.
We know the notion of the coin and stamp markets with our expertise and the sale of precious metals, as well as banknotes and coin. and what you say to keep folks comin' back. While we' re in the business, we know that our top priorities are to help make things happen, and we want to make sure we can spread that good news to you and your Ohana.
American girl in the Hawaiian Islands
Whilst both sides of communication between these enthusiasts were still undamaged, this publication presents only Carrie's epistles to Charles during her years in Hawaii from 1890-1893. After careful transcription, the volumes were too large for a singular tape, so the choice was made to concentrate closely on Carrie's Hawaiian experience, especially around the Kawaiaha'o seminar.
The majority of Connecticut related messages and classmate and Oberlin College event clapping have been omitted. The long sections of the epistles dealing with Charlie's pedagogical goals and myriad questions about my daughter's welfare were also removed. Carrie's substantive and personal parts of loving and yearning for her fiancée were also diminished.
All efforts have been made to reproduce the transcriptions of the originals exactly and true to the originals. For this purpose, no grammar or orthographic mistakes have been fixed, except for the names of known persons (e.g. Cook's Cooke) and some historic places. Chronologies of subparagraphs within the characters and the characters themselves are in the same order.
Carrie has such a close relationship that it was sometimes hard to find the paragraph. With the title "Who's Who in Miss Winter's Letters", the index was an amazing work. From the beginning, the job was to personally identifiy every single person named in the deeds. To make the job less discouraging, it has been subdivided into three clear segments.
The main lists were divided into three large groups: the top class, the Christians and the Kawaiaha'o group. According to the 19th c. record, Carrie only related to the surnames of this group of grown-ups (e.g. Mrs Cooke, Mr Castle), even the teacher she was living and working with.
Secondly, there are mission instructors and ecclesial staff, most of whom come from the United States. Marriage altered the names of many of our schoolteachers, making identifying with them a real challange. Biographic resources, among them People of Hawaii and Men of Hawaii, were important to complement the group' s work. Steamboat passengers listings, which appeared in the papers, often contained first names or letters of the instructors who reached and left Honolulu, making it easier to identify them.
Fortunately, Carrie sometimes referred in her deeds to the collegiate, commercial, family and hometowns of those people who helped to discover them. As many of this group were associated with US colleagues and seminars, the verification of names against biographic lists and alert records made it easier to successfully identify them. In particular, the Oberlin Collegium Archive provided school records, photos and collection with a lot of information about the Kawaiaha schoolteachers.
Particularly noteworthy are the Lilla Estelle Appleton Papers, which contain a transliterated magazine and correspondences confirming Carrie's portrayal of various societal and policy issues. Appleton's familiy provided photocopies from a scarce photographic gallery to drive this work. Much of the pictures of the schools, pupils and historic places contained in this volume were taken by Appleton, an experienced ham photography expert.
Kawaiaha's undergraduates formed the third group, and this was the most difficult to explore for various reason, and granted, this project is still afoot. It began with the compilation of a listing of all the names of all the students listed somewhere in Carrie's collections, and this lists eventually gave 97 names.
Each disciple's Hawaiian name was seldom used and sometimes different spelling was given for the same disciple. Nearly all names have been verified on global genealogy sites, especially Ancestry.com. Research showed significant results when the names corresponded and the names of the respondents could confirm their loved ones in Carrie's deeds.
As this fact could not be finally confirmed, but the biographic information made it clear that the individual was one and the same, relations helped to give the real Hawaiian names. Most of these familys share their own individual document from Bibles, genealogy, marriage certificate, birth certificate and valuable photos with matching stories.
The names of the pupils were also reviewed in the Friend and other magazines of the period, as well as in the Hawaiian Evangelical Association (HEA) and Hawaiian Mission Children's Society (HMCS) accounts. This publication covered classroom sessions and activity that sometimes produced the full and proper names of Carrie's schoolchildren.
HEA testimonies were also a useful resource for information about the ancestry of the seminarians who were sons of the priesthood. Material on these organisations at HMCS includes previously unreleased seminar proceedings and hand-written recognition messages from cousins who have received support from the Cousin's Society.
In the library of the Mission Houses Museum, two important collections contained a circular from 1882 for the Kawaiaha'o Female Seminary, which was useful in locating the full names of some of the surviving seminarians until 1890. The identification of the ethnical identities of each pupil took on a unique character.
On other occasions, the families' own genealogy supported the work. Wedding notes raided the Hawaii State Archives sometimes indicated the ethnic origin of the grooms and brides, and the people' s own entries sometimes did the same. The Hawai'i State Library's wake-up calls often identify the ethnicities of the dead.
Most of Kawaiaha's pupils became schoolteachers. The information comes from the accounts of educational officials and agencies during the Austro-Hungarian Empire, the Provisionary and Territory Governments in the Hawaii State Archives. This record was an inestimable resource of information, providing full names, the locations of the educational establishments, certificates and, in some cases, name changes at the time of the wedding.